definitio 43 Pars 3, aff def 43 |
Latin | Appuhn - fr | Elwes - en | Stern - de | Peri - it | Suchtelen - nl | Peña - es | Misrahi - fr | | haut ^ |
n.c.
Humanitas seu modestia est cupiditas ea faciendi quae hominibus placent et omittendi quae displicent.
Humanitas seu modestia est cupiditas ea faciendi quae hominibus placent et omittendi quae displicent.
L'Humanité ou la Modestie est un Désir de faire ce qui plaît aux hommes et de ne pas faire ce qui leur déplaît. (Appuhn - fr)
Courtesy or deference (Humanitas seu modestia), is the desire of acting in a way that should please men, and refraining from that which should displease them. (Elwes - en)
Menschenfreundlichkeit oder Leutseligkeit ist die Begierde zu tun, was den Menschen gefällt, und zu unterlassen, was ihnen mißfällt. (Stern - de)
La Cortesia, o Civiltà, è la Cupidità di fare le cose che piacciono alla gente per bene e di evitar di fare le cose che ad essa dispiacciono. (Peri - it)
Menschenmin [Vriendelijkheid] of Gematigdheid [Minzaamheid][A62] is de Begeerte om te doen wat den menschen behaagt en te laten wat hen mishaagt. (Suchtelen - nl)
La humanidad o modestia es el deseo de hacer lo que agrada a los hombres, y de omitir lo que les desagrada. (Peña - es)
L’Humanité ou la Modestie est un Désir de faire ce qui plaît à l’opinion, et d’éviter ce qui lui déplaît. (Misrahi - fr)
definitio 44 Pars 3, aff def 44 |
Latin | Appuhn - fr | Elwes - en | Stern - de | Peri - it | Suchtelen - nl | Peña - es | Misrahi - fr | | haut ^ |
n.c.
Ambitio est immodica gloriae cupiditas.
Ambitio est immodica gloriae cupiditas.
L'Ambition est un Désir immodéré de gloire. (Appuhn - fr)
Ambition is the immoderate desire of power. (Elwes - en)
Ehrgeiz ist unmäßige Begierde nach Ehre. (Stern - de)
L'Ambizione è una Cupidità smodata di gloria. (Peri - it)
Eerzucht is onmatige Begeerte naar roem. (Suchtelen - nl)
La ambición es un deseo inmoderado de gloria. (Peña - es)
L’Ambition est un Désir immodéré de la Gloire. (Misrahi - fr)