EthicaDB •   Digital and multilingual publication of Spinoza's Ethics

propositio 2

Pars 2, prop 2
Latin | Appuhn - fr | Elwes - en | Stern - de | Peri - it | Suchtelen - nl | Pautrat - fr | Misrahi - fr  |  top ^

La Extensión es un atributo de Dios, o sea, Dios es una cosa extensa.

Extensio attributum Dei est sive Deus est res extensa.

Extensio attributum Dei est sive Deus est res extensa.

L'étendue est un attribut de Dieu, autrement dit Dieu est chose étendue. (Appuhn - fr)

Extension is an attribute of God, or God is an extended thing. (Elwes - en)

Die Ausdehnung ist ein Attribut Gottes, oder Gott ist ein ausgedehntes Ding. (Stern - de)

L'estensione è un attributo di Dio, ossia Dio è l'Ente esteso. (Peri - it)

De Uitgebreidheid is een attribuut Gods, ofwel God is iets uitgebreids. (Suchtelen - nl)

L'Etendue est un attribut de Dieu, autrement dit, Dieu est chose étendue. (Pautrat - fr)

L'Étendue est un attribut de Dieu, ou, en d'autres termes, Dieu est une chose étendue. (Misrahi - fr)

demonstratio by 1, def 5  |  1, def 6  |  1, prop 25, cor 

Latin | Appuhn - fr | Elwes - en | Stern - de | Peri - it | Suchtelen - nl | Pautrat - fr | Misrahi - fr

2, prop 2, demo  - La demostración de esta Proposición procede del mismo modo que la de la anterior.

2, prop 2, demo  - Hujus eodem modo procedit ac demonstratio praecedentis propositionis.

2, prop 2, demo  - On procède ici de la même façon que dans la démonstration précédente. (Appuhn - fr)

2, prop 2, demo  - The proof of this proposition is similar to that of the last. (Elwes - en)

2, prop 2, demo  - Der Beweis dieses Satzes wird auf dieselbe Weise geführt wie der Beweis des vorigen. (Stern - de)

2, prop 2, demo  - Questa Proposizione si dimostra con lo stesso procedimento della precedente. (Peri - it)

2, prop 2, demo  - Dit bewijs wordt op dezelfde wijze geleverd als het bewijs der voorgaande Stelling. (Suchtelen - nl)

2, prop 2, demo  - Elle procède de la même manière que la démonstration précédente. (Pautrat - fr)

2, prop 2, demo  - On procède ici de la même façon que pour la démonstration précédente. (Misrahi - fr)

1, def 5 - Por modo entiendo las afecciones de una substancia, o sea, aquello que es en otra cosa, por medio de la cual es también concebido.

1, def 6 - Por Dios entiendo un ser absolutamente infinito, esto es, una substancia que consta de infinitos atributos, cada uno de los cuales expresa una esencia eterna e infinita.

1, prop 25, cor  - Las cosas particulares no son sino afecciones de los atributos de Dios, o sea, modos por los cuales los atributos de Dios se expresan de cierta y determinada manera. La demostración de esto es evidente por la Proposición 15 y la Definición 5.

0.0146