corollarium 1 Pars 1, prop 32, cor 1 |
Latin | Appuhn - fr | Elwes - en | Stern - de | Peri - it | Suchtelen - nl | Peña - es | Misrahi - fr | infra (2) | alto ^ |
De là suit (I) que Dieu n'opère pas par la liberté de la volonté.
Hinc sequitur I° Deum non operari ex libertate voluntatis.
Hinc sequitur I° Deum non operari ex libertate voluntatis.
Il suit de là 1° que Dieu ne produit pas ses effets par la liberté de la volonté. (Appuhn - fr)
Hence it follows, first, that God does not act according to freedom of the will. (Elwes - en)
Hieraus folgt erstens, daß Gott nicht aus freiem Willen wirkt. (Stern - de)
Dio quindi non agisce perché lo voglia “liberamente”. (Peri - it)
Hieruit volgt ten eerste, dat God niet werkt krachtens vrijheid van wil. (Suchtelen - nl)
Se sigue de aquí: primero, que Dios no obra en virtud de la libertad de su voluntad. (Peña - es)
D'où il suit premièrement que Dieu n'agit pas par la liberté de la volonté. (Misrahi - fr)
utilizzato da : 1, prop 32 | 2, prop 3, sc