EthicaDB •   Publication hypertextuelle et multi-versions de l'Ethique de Spinoza

scholium

Pars 1, prop 19, sc 
Latin | Appuhn - fr | Stern - de | Peri - it | Suchtelen - nl | Peña - es | Pautrat - fr | Misrahi - fr     infra (1)  |  haut ^

This proposition is also evident from the manner in which (in Prop. xi.) I demonstrated the existence of God; it is evident, I repeat, from that proof, that the existence of God, like his essence, is an eternal truth Further (in Prop. xix. of my "Principles of the Cartesian Philosophy"), I have proved the eternity of God, in another manner, which I need not here repeat.

Haec propositio quam clarissime etiam patet ex modo quo (propositione 11) Dei existentiam demonstravi; ex ea inquam demonstratione constat Dei existentiam sicut ejus essentiam aeternam esse veritatem. Deinde (propositione 19 Principiorum Cartesii) alio etiam modo Dei aeternitatem demonstravi nec opus est eum hic repetere.

Haec propositio quam clarissime etiam patet ex modo quo (propositione 11) Dei existentiam demonstravi; ex ea inquam demonstratione constat Dei existentiam sicut ejus essentiam aeternam esse veritatem. Deinde (propositione 19 Principiorum Cartesii) alio etiam modo Dei aeternitatem demonstravi nec opus est eum hic repetere.

Cette Proposition est encore rendue très évidente par la façon dont (Prop. 11) j'ai démontré l'existence de Dieu. Il suit en effet de cette démonstration que l'existence de Dieu, comme son essence, est une vérité éternelle. En outre, j'ai démontré autrement encore (Prop. 19 des Principes de Descartes) l'éternité de Dieu, et il n'est pas besoin de reproduire ici ce raisonnement. (Appuhn - fr)

Dieser Satz erhellt auch sehr deutlich aus der Art, wie ich (in Lehrsatz 11) die Existenz Gottes bewiesen habe. Aus diesem Beweise, sage ich, ergibt sich, daß das Dasein Gottes wie auch seinWesen eine ewige Wahrheit ist. - Ich habe übrigens (im 19. Lehrsatz der Prinzipien des Cartesius) die Ewigkeit Gottes noch
auf andereWeise bewiesen und brauche dies hier nicht zu wiederholen. (Stern - de)

Questa Proposizione risulta poi chiarissimamente evidente dal modo con cui nella Prop. 11 ho dimostrato l'esistenza di Dio. Da quella dimostrazione risulta che l'esistenza di Dio, così come la sua essenza, è una verità eterna, cioè una realtà della quale non si può affermare il contrario. Può corroborare la dimostrazione data qui sopra l'altra dimostrazione dell'esistenza eterna di Dio che ho dato, in un altro modo, nei Princìpi di Cartesio (P. I, prop. 19), e che riporto qui di sèguito:
Dio è 1'Ente supremamente perfetto, e da ciò segue che egli esiste necessariamente. Se era noto gli attribuiamo un'esistenza limitata, i limiti della sua esistenza debbono necessariamente essere conosciuti, se non da noi, almeno da Dio stesso, dato che egli è onnisciente: e in questo modo Dio saprà che oltre quei limiti egli stesso, cioè 1'Ente sommamente perfetto, non esiste: ciò che è assurdo. Dio dunque possiede un'esistenza non limitata, ma infinita: esistenza infinita che chiamiamo eternità. (Peri - it)

Deze stelling is ook zeer duidelijk af te leiden volgens de wijze waarop ik (St. XI) Gods bestaan bewezen heb; uit dit bewijs, zeg ik, is gebleken dat Gods bestaan, evenals zijn wezen een eeuwige waarheid is. Voorts heb ik (St. XIX Deel I der Beginselen van Cartesius) nog op andere wijze Gods eeuwigheid bewezen, welk bewijs ik hier niet behoef te herhalen. (Suchtelen - nl)

También es evidente esta Proposición, y lo más claramente posible, por la manera como he demostrado la existencia de Dios (Proposición 11); en virtud de esta demostración, digo, consta que la existencia de Dios es, como su esencia, una verdad eterna. Además (Proposición 19 de los "Principios de la Filosofía de Descartes") , también he demostrado de otra manera la eternidad de Dios, y no hace falta repetirla aquí. (Peña - es)

Cette Proposition découle aussi on ne peut plus clairement de la manière dont j'ai (Prop. Il) démontré l'existence de Dieu; de cette démonstration, dis-je, il ressort que l'existence de Dieu. tout comme son essence, est une vérité éternelle. Ensuite, j'ai démontré d'une autre manière encore (Prop. 19 des Principes de Descartes) l'éternité de Dieu, et il n'est pas besoin d'y revenir ici. (Pautrat - fr)

Cette Proposition s'établit aussi fort clairement par la méthode qui m'a servi à la démonstration de l'existence de Dieu (Proposition 11); il apparaît par cette démonstration, dis-je, que l'existence de Dieu, aussi bien que son essence, sont des vérités éternelles. J'ajoute que j'ai donné une autre Démonstration de l'éternité de Dieu (Proposition 19 des Principes de la Philosophie de Descartes) et il n'est pas utile de la rapporter ici. (Misrahi - fr)

utilisé(e) par : 1, prop 19

0.0364