EthicaDB •   Publication hypertextuelle et multi-versions de l'Ethique de Spinoza

propositio 35

Pars 1, prop 35
Appuhn - fr | Elwes - en | Stern - de | Peri - it | Suchtelen - nl | Peña - es | Pautrat - fr | Misrahi - fr     infra (1)  |  haut ^

Quicquid concipimus in Dei potestate esse, id necessario est.

Quicquid concipimus in Dei potestate esse, id necessario est.

Tout ce que nous concevons qui est au pouvoir de Dieu, est nécessairement. (Appuhn - fr)

Whatsoever we conceive to be in the power of God, necessarily exists. (Elwes - en)

Alles, was wir begreifen als in Gottes Macht seiend, ist notwendig. (Stern - de)

Qualunque cosa noi concepiamo essere in potere di Dio esiste necessariamente. (Peri - it)

Al wat wij als in Gods macht liggend beschouwen, moet noodzakelijk bestaan. (Suchtelen - nl)

Todo lo que concebimos que está en la potestad de Dios, es necesariamente. (Peña - es)

Tout ce que nous concevons être au pouvoir de Dieu est nécessairement. (Pautrat - fr)

Tout ce que nous concevons être au pouvoir de Dieu, est nécessairement. (Misrahi - fr)

demonstratio par 1, prop 34

Appuhn - fr | Elwes - en | Stern - de | Peri - it | Suchtelen - nl | Peña - es | Pautrat - fr | Misrahi - fr

1, prop 35, demo  - Quicquid enim in Dei potestate est, id (per propositionem praecedentem) in ejus essentia ita debet comprehendi ut ex ea necessario sequatur adeoque necessario est. Q.E.D.

1, prop 35, demo  - Tout ce qui est au pouvoir de Dieu doit (Prop. precédente) être compris en telle sorte en son essence qu'il en suive nécessairement, et par suite est nécessairement. C.Q.F.D. (Appuhn - fr)

1, prop 35, demo  - Whatsoever is in God's power, must (by the last Prop.) be comprehended in his essence in such a manner, that it necessarily follows therefrom, and therefore necessarily exists. Q.E.D. (Elwes - en)

1, prop 35, demo  - Denn alles, was in Gottes Macht ist, muß (nach dem vorigen Lehrsatz) in seinemWesen so enthalten sein, daß es aus demselben notwendig folgt; also ist es notwendig. -W.z.b.w. (Stern - de)

1, prop 35, demo  - Qualsiasi cosa è in potere di Dio deve esser compresa nella sua essenza in maniera tale da derivare necessariamente da essa (Prop. 34): e pertanto esiste necessariamente. (Peri - it)

1, prop 35, demo  - Immers al wat in Gods macht ligt, moet zoodanig in zijn wezen vervat zijn (vlg. voorgaande St.) dat het er met noodwendigheid uit voortvloeit en derhalve moet het noodzakelijk bestaan. H.t.b.w. (Suchtelen - nl)

1, prop 35, demo  - En efecto, todo lo que está en la potestad de Dios debe (por la Proposición anterior) estar comprendido en su esencia de tal manera que se siga necesariamente de ella, y es, por tanto, necesariamente. Q.E.D. (Peña - es)

1, prop 35, demo  - En effet, tout ce qui est au pouvoir de Dieu doit (par la Prop. précéd.) être compris dans son essence de telle sorte qu'il suive d'elle nécessairement, et par suite est nécessairement. CQFD. (Pautrat - fr)

1, prop 35, demo  - Tout ce qui, en effet, est au pouvoir de Dieu doit (par la Proposition précédente) être compris dans son essence de telle sorte que cela en suive nécessairement, et par conséquent cela est nécessairement. C.Q.F.D. (Misrahi - fr)

1, prop 34 - Dei potentia est ipsa ipsius essentia.

utilisé(e) par : 2, prop 3, demo 

0.0056